Quantcast
Channel: SIWEL | Agence kabyle d'information
Viewing all 2382 articles
Browse latest View live

Ou quand la distance n'est rien quand l'amour de sa patrie est tout !

$
0
0
PARIS, DIASPORA (SIWEL) — La douleur de l'exil faisant partie de tout être kabyle, deux militants indéfectibles de la cause noble et juste que celle de la liberté pour la Kabylie, viennent de le démontrer encore ce week-end. Ils n'ont pu dire un dernier au revoir aux être chers, l'un à son grand frère et l'autre à son père. Ceci du fait de l'Algérie coloniale.
Ou quand la distance n'est rien quand l'amour de sa patrie est tout !
Alors que l'enterrement respectif et de Dda Areqi et de Dda Amar, devait se dérouler le même jour, presqu'à la même heure, ce dimanche 21 février, si le frère de l'un et fils de l'autre ne pouvaient être physiquement présents en Kabylie, pour les obsèques de leurs être chers, après une dernière étreinte; ils étaient néanmoins présents par la pensée, malgré la distance, depuis Paris, où une veillée funéraire à la mémoire des defunts Arezqi Mehenni et Amar Haddag était organisée.

Arezki Mehenni, frère aîné de Ferhat Mehenni, le Président du Gouvernement provisoire kabyle en exil, est mort vendredi des suites d'une longue maladie, à l'âge de 69 ans.

Quelques heures plus tard en début de soirée, une autre terrible nouvelle vient d'endeuiller le ciel de Kabylie avec l'annonce de la mort de Amar Haddag, à l'âge de 96 ans. père d'Ahmed Haddag, ministre des Institutions kabyles au sein du Gouvernement provisoire kabyle en exil.

L'on ne peut légitimement ne pas se demander jusqu'à quand le Kabyle lamda doit supporter encore qu'un de ses compatriotes puisse vivre ce genre de situations pour le moins inhumaines. Car l'on touche, dans pareil cas, à ce qu'il y'a de plus profond dans les entrailles de chaque être : éprouver le besoin de retrouver les siens, de reposer sa tête sur une épaule, de rassurer, d'essuyer une larme, d'embrasser sa mère qui enterre son propre fils après qu'elle ait déjà enterré son propre petit-fils...

Plus qu'une question vitale, c'en est une de dignité que la Kabylie retrouve son indépendance d'antan, pour assurer l'avenir de nos enfants, leur permettre de s'épanouir en leur évitant de subir l'entreprise d'assimilation arabo-islamiste appliquée par l'état colonial algérien.

wbw
SIWEL 212205 FEV 16


Remerciements de Ahmed Haddag

$
0
0
PARIS, DIASPORA (SIWEL) — Le ministre des Institutions kabyles au sein du Gouvernement provisoire kabyle en exil, Ahmed Haddag, a adresse à SIWEL, en son nom propre, cette déclaration de remerciements à tous ceux et celles qui lui ont exprimé leurs condoléances suite au décès de son père Dda Amar Haddag, survenu vendredi dernier et enterré ce dimanche en Kabylie :
Remerciements de Ahmed Haddag
« Vous avez été très nombreuses et très nombreux à me témoigner votre soutien, votre compassion et sympathie suite au décès de mon cher père, dont les circonstances ont voulu que je sois privé de le revoir une dernière fois et l'accompagner jusqu'à sa dernière demeure. Ce fut pour moi et les miens une terrible épreuve.

Vos très nombreux messages, téléphoniques, SMS ou via Facebook, venant de Kabylie et du monde entier ont largement participé à soulager ma douleur et ont apaisé mes souffrances ainsi que celle de ma famille.

Au nom de tous les miens et en mon nom personnel, je tiens à adresser à chacune et chacun de vous, mes vifs remerciements pour votre solidarité. Solidarité qui fait la fierté de notre Kabylité.

A ceux qui ont organisé la veillée funéraire à la mémoire d'Arezki Mehenni, frère aîné de Ferhat et de Amar Haddag, mon père, ce soir chez notre ami Saadi à Paris;

A toutes celles et tous ceux qui sont venus nombreuses et nombreux assister à la veillé et partager avec nous ce moment de communion et de réconfort;
Je vous dis merci.

Sachez que votre soutien et votre solidarité a atténué la douleur et permet à la vie de reprendre le dessus.

Mes remerciements vont aussi à la délégation du MAK en Kabylie, conduite par son président Bouaziz Ait Chebib, à tous mes amis et à tous les anonymes qui ont fait le déplacement chez moi pour réconforter ma famille et être présents à l'enterrement.

D tagi i d taqvaylit.
D wagi i d issegh

Tanemmirt »

Ahmed HADDAG

SIWEL 212326 FEV 16

Vidéo : Allocution de Ferhat Mehenni lors de l'enterrement de son frère aîné

$
0
0
MARAGHNA (SIWEL) Le président du Gouvernement provisoire kabyle en exil, empêché par le pouvoir colonial algérien de se rendre en Kabylie pour assister aux obsèques de son propre frère, a passé un message téléphonique en direct à l'assistance juste avant que son frère Arezqi ne rejoigne sa dernière demeure
wbw
SIWEL 212359 FEV 16

"Le Patriote" met en avant les activités de la diaspora kabyle au Québec

$
0
0
MONTREAL, QUEBEC (SIWEL) — Bien que récente, la diaspora kabyle établie au Québec, au Canada et aux USA est très active et participe à sa façon, apporte ses couleurs et aspirations lors de débats d’idées et des projets des peuples épris de libertés. Dans sa dernière édition, le journal québécois ″Le patriote‟, tiré à des milliers d’exemplaires par la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal et disponible aussi sur le net, a réservé deux articles consacrés aux activités de la diaspora Kabyle établie au Québec.
Le premier article relate le premier lever au monde du drapeau kabyle qui s’est déroulé le 11 avril 2015 à Montréal.
Dans un article détaillé, Monsieur Rachid Bandou est revenu sur cet évènement historique organisé par la diaspora kabyle du Québec.

Événement kabyle devant la maison Ludger-Duvernay
par Rachid Bandou

Près de deux cents membres de la communauté kabyle, hommes et femmes, auxquels se sont joints des amis de la Kabylie, ont participé le 11 avril 2015 à la première levée mondiale du nouveau drapeau de Kabylie, devant la façade du siège de la SSJB de Montréal. Des automobilistes, curieux ou sympathisants, n’ont pas hésité à faire appel à leurs klaxons pour exprimer leur soutien aux participants.

Avant la cérémonie, des invités de marque avaient pris la parole pour commenter, à tour de rôle, cet événement qui restera à jamais gravé dans l’histoire de la diaspora kabyle du Québec. Parmi eux, on retrouvait Maxime Laporte, président général de la SSJB, Josie-Anne Huard, coordonnatrice de l’Assemblée nationale catalane du Québec, et Yvan Bombardier, représentant du Clan

Une minute de silence a été observée à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour que cet événement se concrétise un jour. Un hommage a été également rendu par Rachid Bandou, représentant de l’Association Amitié Québec-Kabylie, à la mémoire de Gilles Rhéaume, intellectuel indépendantiste québécois et grand ami de la Kabylie, décédé plus tôt cette année.

Cette célébration, marquée par des discours qui firent la promotion de la liberté et de la solidarité entre les peuples sans État, a pris fin avec une conférence-débat, portant sur le projet de la création d’un Parlement kabyle, animée par Lhacène Ziani, ministre dans le Gouvernement provisoire de la Kabylie (GPK), installé en exil en France.
•••

Le second article est consacré au poète dramaturge Karim Akouche et ce à travers un article intitulé : ‘’ Ou est la langue de ma mère ?’’, d'actualité à l'occasion de la Journée internationale de la langue maternelle, célébrée chaque 21 février depuis l'an 2000 :

Où est la langue de ma mère ?
par Karim Akouche

Aujourd’hui, j’ai envie de crier. Mes mots sont comme des braises. Ils me brûlent la bouche. Je ne peux pas continuer de les ressasser. Il faut que je les crache.

Ce matin, après plusieurs années, j’ai enfin osé regarder mes papiers. J’ai scruté mon passeport et ma carte d’identité. Ils sont verts. On les a imprimés à la couleur de l’islam. Les informations y sont en arabe.

Je les ai retournés. Je les ai froissés. Je les ai épluchés. Il n’y a pas la langue de ma mère.

Ces documents ne me nomment pas. Ils me renient. Les autorités ont fait de moi ce que je n’ai jamais été. En kabyle, la carte d’identité s’appelle nekwa. Autrement dit, celui qui est sur ce document, c’est moi.

Or, il n’y a pas « moi » dans les documents officiels algériens. Il y a l’autre. Il y a le déni.

Il y a le faux. Il y a l’absurde.

Le Berbère est la version moderne de l’indigène. Pour exister, il doit brandir les couleurs de ses maîtres. L’Afrique a perdu son Nord, a dit le poète. Le Nord se cherche.

Il a les pieds en Afrique et la tête en Orient.

On l’appelle le Maghreb. Parfois, le Maghreb arabe. À chaque fois que quelqu’un prononce cette appellation, il plante un couteau dans la poitrine d’un enfant amazigh.

L’Algérie est sustentée au mensonge identitaire. Le mensonge identitaire a engendré l’amnésie. L’amnésie a enfanté la haine de soi. La haine de soi a nourri le complexe du colonisé. Le complexe du colonisé a produit les hommes du ressentiment. Les hommes du ressentiment ont accouché des enfants de la violence.

Qui suis-je ? J’ignore ma route. Je ne connais pas ma destination. J’erre tel un somnambule. Perdu dans les tourbillons du temps, je me cherche une bouée de sauvetage. Derrière, le désert me poursuit.

Devant, le froid me menace.

Où est l’horizon ? Où est la langue de ma mère ? Où est la religion de mon père ? Où est la mémoire de ma terre ? Où est l’histoire de mes aïeux ? Où sont leurs traces ? Où sont leurs empreintes ?

Il n’y a rien à l’école, rien dans les villages, rien dans les villes, rien dans les arbres, rien dans les masures, rien sur les tombes.

Rien ici. Rien là-bas. Rien partout.

Triste destin que les colons ont gravé dans le caillou.

Personne ne dit la vérité. Les sages africains l’ont compris bien longtemps avant moi : tant que les lions n’auront pas leurs historiens, les histoires de chasse continueront de glorifier le chasseur.

Nous sommes généreux avec ceux qui nous oppriment. Nous n’existons qu’à travers leurs gestes. Nos rêves sont aussi grands que nos chimères. Nous souhaitons abolir les frontières. Mais nous manquons de logique.

L’universalisme est un luxe que les êtres enchaînés ne peuvent pas se permettre. Nous appartenons à un peuple sans voix. Notre nation est invisible.

Quand comprendrons-nous que l’histoire n’est pas l’alliée des vaincus ? Elle est la concubine des puissants.

Un peuple sans État est comme un chien de basse-cour. Il obéit à l’État qui le tient en laisse.

Nous avons trop écouté les marchands d’illusions. Les identités ne sont pas toutes meurtrières. La nôtre et bien d’autres sont meurtries. Depuis belle lurette que nous vivons à la périphérie du monde.

Nous parlons comme le colon. Nous mangeons comme lui. Nous rions comme ses filles. Nos pommettes rougissent comme ses joues. Nous sommes son ombre. Pour avancer, nous le suivons. Pour vivre, nous le copions. Notre art est son art. Nos cauchemars sont ses hallucinations. Nous imitons ses mouvements. Nous cavalons quand il court.

Nous reculons quand il hésite. Il nous a légué ses habits. Il a trouvé des savates à

nos pieds. Nous réagissons quand il nous agresse. Nous nous recroquevillons lorsqu’il nous aiguillonne. C’est lui qui impose les lois. Il est à la manœuvre. Nous sommes à la remorque. Nos pas sont rythmés par la cadence de son cœur. Il nous a façonnés avec son moule.

Nous sommes les enfants illégitimes de sa civilisation.

Nous ne valons pas cher. Nous sommes ses déchets. Il nous a sacrifiés sur l’autel de sa rapacité.

Nous sommes son folklore. Nous sommes son passe-temps. Nous sommes son divertissement. Nous sommes ses bouffons.

Il contrôle notre esprit. Il a tué nos germes.

Il a étouffé nos bourgeons. Nous n’avons pas le droit de nous épanouir dans notre humus.

Il nous a arrachés à nos racines. Il nous a plantés dans la rocaille. Il nous a jetés dans les griffes de la servitude.

Nous sommes des produits vendus au marché de l’ignorance et du mépris. Une fois consommés, nous serons jetés dans le dépotoir de l’histoire.

Lorsque je suis né, on m’a collé l’étiquette « arabe ».

À ma mort, je serai enterré « musulman ».

Mon acte de naissance est un acte de décès.

Je n’existe pas. Ni dans la vie ni dans la mort.

Je suis une odeur. Je suis une rumeur. Je suis le murmure d’un oiseau étranger. Je suis le bruissement du vent.

Je suis perdu. J’appartiens à un peuple renié, spolié de ses terres et de ses droits. Je suis relégué au rang d’administré.

L’histoire m’a tendu un double piège. Aux yeux de l’Oriental, je suis un peu occidental, car je suis laïque et ouvert sur le monde.

Pour l’Occidental, je suis un Oriental, un être exotique, un Arabe, un musulman.

Ballotés entre l’Est et l’Ouest, envahis par le général Oqba et conquis par l’empereur Napoléon, nous regardons passer les vagues du temps.

Nous sommes les spectateurs d’un monde ingrat qui nous écrase.

Faute d’avoir une existence officielle, je me suis créé une existence fictive, dans les livres, dans les contes, sur les planches des théâtres.

N’est-il pas temps, grand temps, que l’Afrique retrouve son Nord ?
•••

Vous pouvez lire l’intégralité du journal en pdf ou sur le lien internet suivant : http://ssjb.com/files/patriote/LePatriote-2016-1.pdf

Par Amitié Québec-Kabylie
SIWEL 220156 FEV 16

Emouvante veillée funéraire ce dimanche soir à Paris

$
0
0
PARIS, DIASPORA (SIWEL) — Les Kabyles franciliens sont venus nombreux assister ce dimanche soir à la veillée funéraire à la mémoire de feu Arezqi Mehenni et feu Amar Haddag. Des artistes, des écrivains, des acteurs politiques et des anonymes ont tenu à présenter leurs condoléances aux deux familles kabyles endeuillées.
Emouvante veillée funéraire ce dimanche soir à Paris
Des militants du Réseau Anavad et du MAK France ainsi qu'une délégation du RCD France conduite par son président M. Karim Ouachak et un membre du Conseil national, mais aussi des anonymes, étaient présents pour exprimer leur solidarité en pareils moments dans la pure tradition kabyle.

La cérémonie de recueillement s’est ouverte par une allocution du ministre des Institutions kabyles, Mas Ahmed Haddag qui a tenu à remercier les présents. Il a rappelé l’importance de la solidarité au sein de la famille kabyle au-delà des divergences politiques. Il s’est dit soulagé du poids du deuil parce qu’il ne sent pas seul à affronter cette épreuve.

Quant au président du Gouvernement provisoire kabyle, Mas Ferhat Mehenni a rappelé que ce genre d’épreuves douloureuses renforce sa détermination et ses espoirs de trouver une issue de liberté à la Kabylie. Il a rappelé que ces moments de deuil se transformeront bientôt en moment de liesse pour fêter la victoire : l’indépendance de la Kabylie.

Malgré la distance, l’onde d’affection dont l’épicentre était en Kabylie a traversé la méditerranée pour un fort moment de recueillement.

zb
SIWEL 212341 FEV 16

Emouvante veillée funéraire ce dimanche soir à Paris
Alors que l'enterrement respectif et de Dda Areqi et de Dda Amar, devait se dérouler le même jour, presqu'à la même heure, ce dimanche 21 février, si le frère de l'un et fils de l'autre ne pouvaient être physiquement présents en Kabylie, pour les obsèques de leurs être chers, après une dernière étreinte; ils étaient néanmoins présents par la pensée, malgré la distance, depuis Paris, où une veillée funéraire à la mémoire des defunts Arezqi Mehenni et Amar Haddag était organisée.

Arezki Mehenni, frère aîné de Ferhat Mehenni, le Président du Gouvernement provisoire kabyle en exil, est mort vendredi des suites d'une longue maladie, à l'âge de 69 ans.

Quelques heures plus tard en début de soirée, une autre terrible nouvelle vient d'endeuiller le ciel de Kabylie avec l'annonce de la mort de Amar Haddag, à l'âge de 96 ans. père d'Ahmed Haddag, ministre des Institutions kabyles au sein du Gouvernement provisoire kabyle en exil.

L'on ne peut légitimement ne pas se demander jusqu'à quand le Kabyle lamda doit supporter encore qu'un de ses compatriotes puisse vivre ce genre de situations pour le moins inhumaines. Car l'on touche, dans pareil cas, à ce qu'il y'a de plus profond dans les entrailles de chaque être : éprouver le besoin de retrouver les siens, de reposer sa tête sur une épaule, de rassurer, d'essuyer une larme, d'embrasser sa mère qui enterre son propre fils après qu'elle ait déjà enterré son propre petit-fils...

Plus qu'une question vitale, c'en est une de dignité que la Kabylie retrouve son indépendance d'antan, pour assurer l'avenir de nos enfants, leur permettre de s'épanouir en leur évitant de subir l'entreprise d'assimilation arabo-islamiste appliquée par l'état colonial algérien.

wbw
SIWEL 212205 FEV 16


Message de Boualem Sensal au 3è Congrès du MAK

$
0
0
(SIWEL) — A l'occasion du 3è Congrès du Mouvement pour l'autodétermination de la Kabylie (MAK) qui aura lieu le 26 février, Boualem Sensal, écrivain et essayiste algérien de renommée mondiale, a envoyé un petit message aux congressistes du MAK. En effet, ayant un agenda ne lui permettant pas de se déplacer pour être physiquement au congrès du MAK en Kabylie auquel il a été invité, Boualem Sensal a répondu à l’invitation en envoyant un « petit message aux congressistes » qui témoigne, selon ses propres termes de son « admiration » pour « l’action courageuse du MAK » et de son « soutien au MAK ». Nous publions ci-après l'intégralité du "petit message" de Boualem Sensal, seul intellectuel algérien à avoir le courage de manifester ouvertement son soutien et son admiration pour l’action du MAK.
Message de Boualem Sensal au 3è Congrès du MAK
Congrès du MAK.

Petit message de Boualem Sansal


Chers frères, chers compatriotes, chers amis,

C’est un grand jour que ce jour qui voit le Mouvement pour l’Autodétermination de la Kabylie, le MAK, se réunir en congrès, en son pays, en cette terre blessée mais fière qu’est la Kabylie. Encore un peu et ce congrès aurait pu se tenir en ce lieu si hautement symbolique pour les Algériens, la Soummam.

Quand il le saura, le peuple algérien sera fier de vous, il vous sera reconnaissant d’avoir tenu ce rassemblement en son pays, en son sein. Il sait les dangers que vous encourrez à vous réunir ici, en Kabylie, il connaît la férocité du pouvoir, il la subit sans discontinuer depuis le premier jour de l’indépendance.

J’aurais voulu être parmi vous, physiquement parlant, mais en vérité je le suis par la pensée, de tout cœur et de toute ma raison. Et je le suis parce que je crois que le MAK est une chance pour l’Algérie, il est porteur d’un projet politique véritablement novateur, le seul qui puisse rompre le cercle infernal de la soumission et du béni-oui-ouisme, dans lequel le régime honni a enfermé le peuple, après lui avoir volé sa terre, ses richesses, son identité berbère et son histoire multimillénaires, ses espérances démocratiques, et l’avoir séparé de son ancrage naturel méditerranéen et africain.

Le régime l’a prouvé maintes et maintes fois et il n’hésitera pas à le prouver encore : il ne concédera jamais la moindre liberté au peuple, il ne veut de démocratie que sur la façade, ceci pour consolider son pouvoir et mieux cacher ses turpitudes.

La déclaration universelle des droits de l’homme reconnaît aux peuples opprimés le droit imprescriptible de s’autodéterminer et de tout faire pour se libérer du malheur. Sous le règne des Bouteflika, le malheur a atteint des sommets partout dans le pays et tout particulièrement en Kabylie et au M’zab, où est mise en œuvre une politique de destruction systématique de tout ce qui fait l’âme de ces régions. On peut ici parler de crimes contre l’humanité, conçus, programmés et exécutés par le régime.

A ce stade, on ne peut plus se poser qu’une question : faut-il continuer de servir de caution au régime pour quelques misérables gratifications ou s’en séparer et retrouver sa dignité, seule source de bonheur et de progrès ?

Je souhaite plein succès à votre congrès.

Vive l’Algérie, vive la Kabylie.

Boualem Sansal
22 février 2016.


SIWEL 221712 FEV 16

Ass n tutlayt tayemmatt di Marsay.

$
0
0
MARSEILLE (SIWEL) — Ass n lḥedd 21 furar ɣef 2 tamert (heures), tidukla Fransa –tamurt Taqvaylit (AFK) theyya-d yiwet n temlilit deg tzeqqa n 47 rue de la Joliette, i leqdič adelsan yeεnan tullayt tayemmat Taqvaylit.
Ass n tutlayt tayemmatt di Marsay.
Deg temlilit-a tella-d tɣuri n yiḍṛisen, inzan, timseεraq, timacuha d ccna n tezlatin. Inelmaden d tnelmadin n AFK farsen taswiεt akken ad rnun ad lemden ugar, akken daɣen ad seknen ayen i lemden deg temsirin n yal ssebt.

Mlalen iqvayliyen d teqvayliyen mezzi meqqer. Ahat azal n 20 imdanen i d-yusan gar asen nna wiza deg tudert-is 96 iseggasen, yella-d daɣen ucennay Ghani ak d umedyaz Hafid.

Imdebren n AFK ssuǧden-d tizlatin d iḍrisen, uran-ten deg isebtaren akken ad yishil ccna d turiɣ nnsen.

Merra wid i d-yusan ferḥen atas imi sεeddan taswiεt telha s usmekti n yidles d tulayt taqvaylit tayemmat-nnsen. Ɣran timucuha d inzan, cnan tizlatin n Maεtub, Ferhat, Idir, At Mengellat, Chrif Xeddam....atg.

Kader DAHDAH

SIWEL 221822 FEV 16

Valérie Boyer souhaite connaitre la position du Gouvernement français sur les exactions que subissent les militants Kabyles et Mozabites en Algérie.

$
0
0
PARIS (SIWEL) — La députée maire (Les Républicains), Madame Valérie Boyer attire l’attention du gouvernement Français et alerte l’opinion internationale sur les exactions et pressions que subissent les militants et les citoyens Kabyles et Mozabites de la Part du gouvernement Algérien en adressant une question écrite au ministre des affaires étrangères et du développement international
Valérie Boyer souhaite connaitre la position du Gouvernement français sur les exactions que subissent les militants Kabyles et Mozabites en Algérie.
Valérie Boyer a cité dans cette question écrite les arrestations et les retentions que subissent les militants pacifiques du Mouvement pour l’autodétermination de la Kabylie (MAK) avant les marches pacifiques qu’ils organisent, la rétention l’humiliation et la fouille des militants du MAK et du GPK lors de leurs passages aux ports et aéroports Algériens pour les décourager de défendre la cause de leur peuple à l’étranger.

Elle a également cité Kameleddine Fekhar et ses compagnons du Mouvement pour l’autonomie du Mzabe (MAM), injustement emprisonnés, ainsi que le cas de Kamira Nat Sid, présidente du Congres mondial Amazigh (CMA) visée par des intimidations et des pressions récurrentes.

Rappelons que tout récemment, d’après l’agence de presse Kabyle « Siwel », le Président du gouvernement provisoire Kabyle (GPK) monsieur Ferhat Mehenni a échappé de justesse à un piège tendu par les agents du DSS (ex DRS) devant aboutir sur son assassinat.

Moi-même en tant militant et journaliste de Tamurt et de Siwel, à chaque passage aux frontières la police et la douane me retiennent pendant plus d’une heure pour des fouilles et de questions inutiles.

Rappelons également qu’en octobre 2012, Valérie Boyer avait déjà posé une question au gouvernement français sur l’oppression que subit le peuple Kabyle et sur la reconnaissance du GPK par le gouvernement Français.

Voici le texte intégrale de la question posé par la député Madame Valérie Boyer:

« Mme Valérie Boyer attire l'attention de M. le ministre des affaires étrangères et du développement international sur les pressions que subissent les militants démocrates Amazighs et plus particulièrement Kabyles en Algérie.

En effet, les militants du MAK (Mouvement pour l'autodétermination de la Kabylie) sont systématiquement arrêtés et retenus dans les commissariats des différentes régions de Kabylie et ce notamment en amont des marches pacifiques qu'ils organisent pour revendiquer leur droit identitaire et linguistique.

Dans les ports et aéroports algériens, ils sont arrêtés, fouillés et parfois même déshabillés comme de vulgaires criminels dans le seul but de les décourager de soutenir et défendre leur identité à l'étranger. Le cas d'Ahmed Amrioui et sa femme Monika (de nationalité allemande), retenue pendant trois jours à la frontière Algéro-tunisienne en est un exemple.

Il en va de même pour Mme Kamira Nait Sid, présidente de l'ONG internationale; le CMA (Congres mondial amazigh), qui n'est pas épargnée par les intimidations et menaces. Le taxiphone et cyber internet appartenant à ses sœurs auraient été fermés par les autorités sans aucune raison valable.

Le docteur Kameleddine Fekhar, militant des droits de l'Homme et 24 de ses amis sont toujours emprisonnés dans des conditions lamentables pour avoir protesté pacifiquement contre les multiples assassinats de mozabites renforçant alors les suspicions de la part de la communauté mozabite vis-à-vis de l'État central. Depuis cette arrestation, deux d'entre eux sont décédés faute de soins. »

Dans ce cadre, elle a dit souhaiter « connaître la position du Gouvernement sur ces agissements»

Kader Dahdah

SIWEL 221829 FEV 16


Message de condoléances des Gouvernements sarde et sicilien au Gouvernement kabyle

$
0
0
CAGLIARI, Sardaigne - MESSINA, Sicile (SIWEL) — Le Président du Gouvernement provisoire kabyle en exil, M. Ferhat Mehenni, a reçu le message de condoléances qui suit de M. Sergio Pes, Président du Gouvernement Provisoire de la Sardaigne et de Mme Rosa Cassata, Présidente du Gouvernement Provisoire de la Sicile, suite à la disparition de son frère Arezki survenue vendredi dernier :
Message de condoléances des Gouvernements sarde et sicilien au Gouvernement kabyle
« C'est avec une grande émotion et de tristesse que je viens d'apprendre le décès du frère de Ferhat.
Au nom du Mouvement de Libération Nationale sarde et du Gouvernement Provisoire de la Sardaigne et au nom du Mouvement Sicilien de Libération Nationale et du Gouvernement Provisoire de la Sicile, nous tenons à présenter nos plus sincères condoléances à la famille du Président du Gouvernement provisoire de la Kabylie, Ferhat Mehenni suite au décès de son frère aîné Arezki Mehenni.

Sergio Pes,
Président du Mouvement de Libération Nationale Sarde
Président du Gouvernement Provisoire de la Sardaigne

Rosa Cassata,
Présidente du Mouvement Sicilien de Libération Nationale
Présidente du Gouvernement Provisoire de la Sicile

Cagliari - Messina, 20 Février 2016 »

Arezki Mehenni, frère aîné du Président de l'Anavad est décédé vendredi des suites d'une longue maladie, à l'âge de 69 ans. Son enterrement a eu lieu dimanche 21 février en Kabylie.

wbw
SIWEL 222027 FEV 16

Message des indépendantistes basques au 3ème Congrès du MAK

$
0
0
GASTEIZ, EUSKAL HERRIA (SIWEL) — A l'occasion du 3ème Congrès du Mouvement pour l'autodétermination de la Kabylie (MAK) qui aura lieu le 26 février, Mme Lorena Lopez de Lacalle, responsable des Relations Internationales du parti politique indépendantiste basque Eusko Alkartasuna “Solidarité Basque” luttant pour l'unifications des sept provinces basques, a envoyé un message aux congressistes du MAK dans lequel elle rappelle les points communs entre les peuples basque et kabyle et souhaitant plein succès au 3ème Congrès du MAK :
Message des indépendantistes basques au 3ème Congrès du MAK
Gasteiz, 21 février 2016

Azul Fellawen,

Cher(e)s ami(e)s du AFRANIMAN I TMURT N IQVAYLIYEN,

Au nom de Eusko Alkartasuna, “Solidarité Basque”, ne pouvant pas assister à votre 3ème Congrès, nous tenons néanmoins à vous faire part de notre soutien et notre solidarité dans votre lutte démocratique pour l’autodétermination de la Kabylie.

Malheureusement, la violence exercée par les États nous la connaissons bien, comme vous, mais cela ne fera pas flancher notre détermination commune de défendre le droit de nos Peuples à l’autodétermination car ceci est un droit fondamental qui appartient à tous les Peuples qui aspirent à leur liberté.

Nous réclamons le respect de nos Peuples et le respect de la volonté de nos Peuples car celà est le signe de la Démocracie. Nous voulons plus de Démocracie, nous voulons tout simplement vivre en Paix dans le monde.

Nous partageons avec vous aussi la nécessité du rassemblement des forces de nos Peuples pour que la voix de nos Peuples soit entendue. L’Union chez nous et avec le restant des Peuples qui travaillent pour l’autodétermination est le meilleur instrument pour atteindre notre but. Je ne voudrais pas terminer sans saluer les efforts des femmes dans l’éveil des consciences de votre Peuple.

C’est pour cela que nous vous exprimons notre solidarité dans ces moments difficiles pour votre Peuple Kabyle et nous formulons nos meilleurs voeux de succès pour votre Congrès. Ar Tufat, Gure agurrak beroenak,

Lorena Lopez de Lacalle,
Responsable des Relations Internationales, EA


SIWEL 222251 FEV 16

«Le Maroc avance là où l’Algérie ne cesse de reculer»

$
0
0
ALGER-RABAT (SIWEL) — Doucement mais surement, il devient incontestable que le Maroc avance là où l'Algérie ne cesse de reculer en s'enfonçant davantage dans le mensonge et la falsification historique du monde "arabe". En effet, tout récemment, à l’ occasion du 27e anniversaire de la création de l’illégitime Union du Maghreb Arabe (sic !), le président algérien Bouteflika a envoyé un message au Roi Mohammed VI où il insiste lourdement sur la formule «Union du Maghreb Arabe». Conscient de la réalité amazigh de l’Afrique du Nord, la réponse du Roi Mohamed VI constitue une véritable gifle diplomatique à l’Algérie. Évacuant le qualificatif discriminatoire « Arabe », la réponse du Roi Mohamed VI ne parle effectivement que d’Union maghrébine, là où Bouteflika ne parle que de Maghreb Arabe.
«Le Maroc avance là où l’Algérie ne cesse de reculer»
Et ce n’est pas tout, mercredi dernier, le Roi Mohamed VI était avec François Hollande à l’Institut du monde arabe (IMA) pour dévoiler son projet de « Maison de la culture du Maroc » à Paris, un chantier de 6,7 millions d’euros qui sera situé au 115 boulevard Saint-Michel et qui se veut être, en France, « le rayonnement de la culture marocaine contemporaine vivace, pléthorique, en musique, théâtre, peinture, photographie, poésie, arts de la rue »…

Et même si Tarik Oualalou, chargé du projet, affirme très diplomatiquement qu’il « ne s’agit pas de travailler en concurrence avec l’IMA mais en complémentarité », il n’en demeure pas moins que le Maroc se détache doucement mais surement des usurpations historiques de l’Institut du Monde Arabe et qu’il compte bien valoriser lui-même sa culture à travers sa propre « Maison de la culture du Maroc » où il est projeté, entre autre, d’y enseigner les langues berbères …

Par ailleurs, le royaume du Maroc opère une «marche arrière toute» sur sa politique d’arabisation et reviens à l’enseignement du français dès le CP, prouvant par-là que le Maroc s’est bel et bien débarrassé du complexe du colonisé, contrairement aux insinuation des victimes de l’arabo-islamisme qui y voient un retour du «colonialisme français» au lieu d'y voir un pas en avant vers la modernité et l'universalité.

Enfin, et notamment pour régler le problème du Sahara occidental dont l’Algérie voudrait faire une République "Arabe", le Royaume du Maroc n’a pas hésité à proposer un projet d’autonomie pour les grandes régions du Maroc, une chance pour les régions Amazighs de pouvoir enfin se reconstruire en harmonie avec elles-mêmes, loin du négationnisme arabo-islamique d'un Gouvernement central marocain

Et même du point de vu de la foi musulmane, et alors-même que le Roi du Maroc se revendique officiellement «commandeur des croyant», c’est encore le roi Mohamed VI qui exige la diminution des décibels des appels matinaux à la prière, précisément là où l’Algérie donne carte blanche à ses imams, dont certains sont des terroristes dits «repentis», pour hurler à la mort dans les oreilles des citoyens.

Visiblement conscient des très graves dangers véhiculés par l’idéologie arabo-islamique, il est incontestable que le Royaume du Maroc revient sur la politique scélérate d’arabisation pratiquée par l’ensemble des Etats d’Afrique du Nord. Et même s'il va de soi qu’aucun dirigeant au monde ne peut être exempte de critiques, toutefois, il est évident que Mohamed VI n’est pas Hassan II et que c’est sous son règne que le Maroc Amazigh est en voie de restaurer son authenticité et d’accéder enfin à la modernité en se débarrassant des embrigadements mortels de l’arabo-islamisme.

Là où le Maroc réalise enfin ses erreurs et les corrige, l’Algérie au contraire les accentue et s’enfonce chaque jour davantage dans les abîmes du négationnisme arabo-islamique avec toutes les dramatiques conséquences que le monde entier découvre aujourd'hui à travers les horreurs d'une actualité morbide.

zp,
SIWEL 231331 FEV 16

Blackout médiatique à Paris : Un homme retrouvé égorgé dans le parc de la cité universitaire et pas un mot dans la presse française

$
0
0
PARIS (SIWEL) — Le cadavre d’un homme d’une cinquantaine d’années a été retrouvé hier dans le parc de la Cité universitaire à Paris, dans le 14e arrondissement. La presse française, en étroite communion avec la politique arabo-islamique de l'Etat français, craint par dessus tout les "amalgames" et ne souffle pas un mot de ce drame. Seuls MetroNews et 20minutes en ont parlé, évoquant la découverte d'une victime qui portait une "plaie au corps" et qui aurait été probablement égorgée".
Blackout médiatique à Paris : Un homme retrouvé égorgé dans le parc de la cité universitaire et pas un mot dans la presse française
La victime habillée en costume cravate a été retrouvée aux pieds d'un buisson, baignant dans une mare de sang. Un pass Navigo et un opinel (couteau de poche) ont été retrouvés près de la victime qui aurait été identifiée.

La brigade criminelle de la police judiciaire de Paris est chargée des investigations mais pour l'instant aucune information ne filtre sur la victime égorgée en plein cœur de Paris.

Ni l'AFP, ni les grands titres de la presse française n'en ont soufflé mot, comme si le camouflage de la multiplication des actes relevant de la "radicalisation des jeunes", une périphrase pour ne pas dire les islamistes pouvaient indéfiniment se cacher. Après Cologne et les centaines d'agressions sexuelles que la presse a voulu cacher aux allemands, la presse française opte à son tour pour le déni de la réalité.

Source MetroNews

SIWEL 231440 FEV 16

Message de Me Piet De Pauw, avocat et membre de l'Alliance flamande des Droits de l'homme, au 3ème Congrès du MAK : "Solidarité avec votre admirable et courageux peuple"

$
0
0
GENT, VLAANDEREN (SIWEL) — A l'occasion de son 3ème Congrès qui se déroulera ce 26 février, le Mouvement pour l'autodétermination de la Kabylie (MAK) a reçu un message d'amitié et de soutien au peuple kabyle, de la part de M. Piet De Pauw, avocat et membre de l'Alliance flamande des Droits de l'homme, au nom des élus et députés de la Flandre :
Message de Me Piet De Pauw, avocat et membre de l'Alliance flamande des Droits de l'homme, au 3ème Congrès du MAK :
« QUE VIVE LE MAK !!!!

Pouvez-vous svp transmettre le message suivant aux amis du MAK :

Depuis des années vous êtes dans mon coeur et mes pensées, comme vous l’êtes dans le coeur de beaucoup de Flamands

À l’occasion de votre "anniversaire", nous vous souhaitons beaucoup de courage, beaucoup de solidarité, beaucoup…. d’amour pour votre admirable et courageux peuple
Et oui, j’aimerais très bientôt re-visiter votre pays qui, dès le premier moment, devint aussi "mon" pays

Les élus/députés Flamands sont avec vous

vive la Flandre (= Leve Vlaanderen!)
vive la Kabylie »

Piet De Pauw, Gent (Vlaanderen)

SIWEL 231521 FEV 16

Kamira Nait Sid, retenue à l’aéroport d'Alger en ce moment

$
0
0
ALGER (SIWEL) — De retour d'un déplacement au Maroc, la présidente du Congrès Mondial Amazigh, Mme Kamira Nait-Sid vient à l'instant de nous informer par un sms envoyé à la hâte, qu'elle est en ce moment même retenue à la police des frontières algériennes et que son passeport lui a été retiré. Nous ignorons pour l'instant les motifs de cette retenue à la PAF et de la confiscation de son passeport.
Kamira Nait Sid, retenue à l’aéroport d'Alger en ce moment
nau/wbw
SIWEL 231531 FEV 16

Message du Dr. Mairead Tagg, membre du parti national écossais au 3è Congrès du MAK :" Free Kabylie and free Scotland forever"

$
0
0
GLASGOW (SIWEL) — Le Dr Mairead Tagg, psychologue clinicienne et membre de SNP, le parti national écossais pour l'indépendance de l'Ecosse, a envoyé un message aux souverainistes kabyles dans lequel elle souhaite "plein succès au 3è Congrès du MAK" et qu'elle "espère vivement que les liens d'amitié et de solidarité politique entre l'Ecosse et Kabylie connaisse une croissance plus forte". Ci-après l'intégralité du message en anglais, traduit en français
Message du Dr. Mairead Tagg, membre du parti national écossais au 3è Congrès du MAK :
I would like to take this opportunity to wish the 3rd Congress of the GPK every success.

The people of Scotland, like the Kabyles, are currently engaging in a peaceful but determined struggle for our independence. We are fighting, not just for political power to shape our own destiny, but to preserve our culture, language and traditions, while at the same time forging a strong, economically successful modern country. It is not wrong for a people to want to govern their territory; to want what is best for the populace and to want to shape a positive future for its children. The GPK, like the SNP in Scotland want to work for the best interests and the future of our two countries.

I very much hope that the links of culture, friendship and political solidarity between Scotland and Kabylie will grow stronger and stronger, and that our two countries and our people will grow ever closer. The Kabyles are fierce, proud and fearless people and so are the Scots. Kabylie and Scotland both have a vey long and wonderful history and culture and we share a love of music and dancing and I look forward to the day when our two peoples will celebrate the independence of both Kabylie and Scotland together as brothers and sisters.

I have had the honour of displaying the Kabylie flag at our own independence events in Scotland as a manifestation of the solidarity between our countries. I thank Mr Lamara Ait Chebib and other independentists in Kabylie for standing with us and displaying the Scottish flag at Kabyle independence events, along with the Amendil Awray-Ruban Jaune Banner, a project he created to promote gender equality; to address violence against women and to encourage women to become politically engaged in helping determine the future of Kabylie.

As a feminist and activist, I particularly applaud the aim of MAK to ensure that the voices of women are integral to the political debate and to ensure the equality of both genders in an independent Kabylie. Too often women are marginalised and silenced in the political process which creates an unequal and unhealthy society. It has been refreshing to see the amount of support from so many Kabyle men raised to protect the rights of women in Kabylie.

I believe that in the end our determination to effect peaceful change will succeed and I believe that the MAK and the SNP will nurse Kabylie and Scotland towards a brighter better future where freedom, respect and dignity are enshrined in our governments and in the lives of our people

In my language my hope for Kabylie and Scotland is expressed like this, “Saor Kabylie gu Bràth agus Saor Alba gu Bràth!”
(Free Kabylie and free Scotland forever.)

Dr Mairead Tagg
Clinical Psychologist,
SNP member and activist for the independence of Scotland

Traduction en Français
Je voudrais profiter de cette occasion pour souhaiter plein succès au 3ème Congrès du GPK succès.

Les Ecossais, comme les Kabyles, sont actuellement engagés dans une lutte pacifique mais déterminée pour leur indépendance. Nous nous battons, et pas seulement pour le pouvoir politique de manière à façonner notre propre destin, mais aussi pour préserver nos cultures, nos langues et nos traditions, et pour forger une réussite économique pour avoir un pays fort, moderne.

Il n'est pas mauvais pour les peuples de vouloir gouverner leur territoire ; vouloir le meilleur pour la population et de vouloir façonner un avenir positif pour ses enfants. Le GPK, comme le SNP en Écosse veulent travailler pour l'intérêt et l'avenir de leurs pays.

J'espère vivement que les liens de la culture, de l'amitié et de la solidarité politique entre l'Ecosse et la Kabylie seront de plus en plus forts, que nos deux pays et nos peuples deviennent de plus en plus proches. Les Kabyles sont des gens forts, fiers et courageux. Ils sont donc comme les Ecossais. La Kabylie et l'Ecosse ont tous deux une très longue et merveilleuse histoire. Nous partageons le même amour de la culture, de la musique et de la danse et je me réjouis du jour où nos deux peuples célébreront l'indépendance de la Kabylie et de l'Ecosse ensemble comme des frères et sœurs.


J'ai eu l'honneur d'afficher le drapeau Kabylie à nos propres manifestations indépendantistes en Ecosse comme une manifestation de la solidarité entre nos pays. Je remercie M. Lamara Ait Chebib et d'autres indépendantistes en Kabylie de déployer le drapeau écossais lors de manifestations kabyles, avec le « Amendil Awray » -Ruban Jaune, un projet qu'il a créé pour promouvoir l'égalité des sexes, combattre la violence contre les femmes et encourager les femmes à devenir politiquement engagées pour aider à déterminer l'avenir de la Kabylie.

En tant que féministe et militante, je salue en particulier l'objectif du MAK qui consiste à veiller à ce que les voix des femmes fassent partie intégrante du débat politique et de veiller à l'égalité des deux sexes dans une Kabylie indépendante. Trop souvent, les femmes sont marginalisées et réduites au silence dans le processus politique qui crée une société inégale et malsaine. Il est agréable de voir l’investissement de tant d'hommes kabyles pour protéger les droits des femmes en Kabylie.

Je suis convaincue que notre détermination à effectuer un changement pacifique va se concrétiser et que le MAK et le SNP réaliseront pour la Kabylie et l'Ecosse un avenir meilleur où la liberté, le respect et la dignité seront inscrits dans leurs gouvernements et dans la vie quotidienne de leurs peuples respectifs.

Dans ma langue mon espoir pour la Kabylie et l'Ecosse est exprimé comme ceci ", Saor Kabylie gu Brath Agus Saor Alba gu Brath!"
(Kabylie libre et l'Ecosse pour toujours)

Dr Mairead Tagg
Psychologue Clinicienne,
Membre de SNP, et militante de l'indépendance d’Écosse


KURDISTAN-TURQUIE : Appel urgent du HDP pour la protection de la vie des civils à Sur/Diyarbakir

$
0
0
DIYARBAKIR (SIWEL) — " Tandis que le gouvernement de l’AKP continue à justifier le massacre de Cizre par sa prétendue « lutte contre le terrorisme », des nouvelles alarmantes nous parviennent du district de Sur, cœur historique de Diyarbakir, sous couvre-feu depuis le 11 décembre. D’après la presse et les sources locales, près de 200 civils, y compris des enfants et des personnes blessées, sont piégés dans des sous-sols. Durant les derniers jours, les dirigeants et les Députés du HDP ont tenté de dialoguer avec le gouvernement afin qu’un couloir soit mis en place pour l’évacuation des personnes blessées. Mais tous nos efforts ont été vains. Nous sommes extrêmement préoccupés par la possibilité que les massacres de Cizre se répètent à Sur." Extrait de l'appel urgent du HDP à la communauté internationale
KURDISTAN-TURQUIE : Appel urgent du HDP pour la protection de la vie des civils à Sur/Diyarbakir
Appel urgent du HDP pour la protection de la vie des civils à Sur/Diyarbakir

Ne permettez pas que demain, il soit trop tard pour Sur

Les Couvre-feux illimités imposés dans les provinces kurdes de Turquie par le gouvernement AKP depuis le 16 août 2015 continuent à porter gravement atteinte aux droits et libertés fondamentaux, y compris le droit à la vie et à la sécurité. Jusqu’à présent, les couvre-feux ont concerné 20 villes réparties sur 7 provinces et ont cumulé un total de 395 jours.

La mise en place de ces couvre-feux constitue une violation tant des normes impératives de la Constitution turque que des principes de base du droit international, et en particulier de la Convention de Genève relative à la protection des civils en temps de guerre. Les massacres commis récemment à Cizre, dans la province de Sirnak, sont une illustration de la violence inouïe et des dangers que représentent les couvre-feux : au moins 165 civils qui s’étaient réfugiés dans des sous-sols pour se protéger face aux offensives des forces de sécurité ont été ciblés et tués par les bombes de l’armée turque. Avant de mourir, ils avaient, pendant des semaines, appelé au secours et prévenu qu’ils étaient face à un massacre imminent. Leurs cris n’ont &e acute;té entendus, ni en Turquie, ni dans le reste du monde.

Tandis que le gouvernement de l’AKP continue à justifier le massacre de Cizre par sa prétendue « lutte contre le terrorisme », des nouvelles alarmantes nous parviennent du district de Sur, cœur historique de Diyarbakir, sous couvre-feu depuis le 11 décembre. D’après la presse et les sources locales, près de 200 civils, y compris des enfants et des personnes blessées, sont piégés dans des sous-sols. Durant les derniers jours, les dirigeants et les Députés du HDP ont tenté de dialoguer avec le gouvernement afin qu’un couloir soit mis en place pour l’évacuation des personnes blessées. Mais tous nos efforts ont été vains. Nous sommes extrêmement préoccupés par la possibilité que les massacres de Cizre se répètent à Sur.

Dans un tel contexte, nous sommes consternés par le silence persistant de la communauté internationale. Durant les offensives armées sur Cizre, nous avons alerté l’opinion publique internationale sur le fait que son silence et son indifférence encourageaient le gouvernement de l’AKP dans sa campagne sanglante à l’encontre des villes kurdes. Si des voix nombreuses s’étaient élevées au niveau international pour demander la protection de la vie des civils, aujourd’hui, à Cizre, nous n’aurions pas à retirer des centaines de corps des décombres.

Pour empêcher qu’une telle tragédie ne se reproduise, cette fois dans le district de Sur, nous lançons à nouveau un appel à la communauté internationale. Nous appelons toutes les instances internationales, les organisations des droits humains et tout un chacun à faire pression sur le gouvernement turc pour que cessent les couvre-feux et la violence dans les villes kurdes, et en particulier, pour que la vie des civils piégés dans les sous-sols soit protégée. Ne permettez pas que demain, il soit trop tard pour Sur !

Hişyar ÖZSOY,
Vice-président du HDP, chargé des relations internationales


SIWEL 241129 FEV 16

Schizophrénie à l’algérienne : L’Algérie veut faire reconnaitre Yennayer (non reconnu par l’Etat algérien) comme patrimoine universel de l’Unesco

$
0
0
ORAN (SIWEL) — L’Algérie, Etat schizophrénique par excellence, projette d’inscription le nouvel an amazigh, Yennayer, au patrimoine universel de l’Unesco. Incapable de faire de Yennayer une «fête nationale», les autorités algériennes n’ont rien trouvé de mieux que de présenter une demande pour faire de Yennayer un élément du « patrimoine universel », ce qui semble être « moins grave » pour l’Etat algérien que de le reconnaître lui-même
Schizophrénie à l’algérienne : L’Algérie veut faire reconnaitre Yennayer (non reconnu par l’Etat algérien) comme patrimoine universel de l’Unesco
C’est à partir d’Oran que le directeur du centre de Recherche historique et préhistoriques, M. Slimane Hachi, a révélé cette incroyable information lors d’une journée consacrée à ce sujet par le Haut-commissariat à l’Amazighité (HCA). Le comble est que l’initiative est appuyée par la ministre algérienne de l’Education, Mme. Nouria Benghebrit.

Rappelons, à toutes fins utiles, que toutes sortes de fêtes étrangères à l’Afrique du Nord sont des journées chômées et payées en Algérie, à l’instar par exemple du Nouvel an international, c'est-à-dire celui des «kouffar», ou encore celui du Mouloud fêtant la naissance du prophète Mohamed. En revanche le Nouvel an amazigh est totalement ignoré par l’Etat algérien et à défaut de le reconnaître lui-même, il préfère le faire reconnaître comme « patrimoine universel » de l’Unesco. Voilà de quoi déclencher une crise de fou-rire dans les instances de l’Unesco…

zp,
SIWEL 241211 FEV 16

Message de soutien du chercheur en astrophysique, M. Dahmane At Ali (Mazed) au 3è Congrès du MAK

$
0
0
PISE (SIWEL) — Dans un message adressé aux congressistes du Mouvement pour l'autodétermination de la Kabylie (MAK) à l'occasion de leur 3è Congrès ordinaire, M. Dahman At Ali (Mazed), chercheur en astrophysique, membre de l'équipe de recherche ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor) à l'Université de Pise en Italie, a tenu à rendre hommage aux militantes et militants du MAK qui ont tracé la voie du salut pour la Kabylie.
Message de soutien du chercheur en astrophysique, M. Dahmane At Ali (Mazed) au 3è Congrès du MAK
IZEN I YIMASWAREN D YIMEΓNASEN N M.A.K

Ayesstma timeɣnasin, ayetma imeɣnasen,

Di lawan ideg tessewjadem i usuddes d wesbeddi n weswiṛ wis krad n umussu n wefraniman i Teqbaylit (MAK), sḥassfeɣ ayendin mačči drus imi ur iyi-yettunefk ara wakud i wakken ad ḥedreɣ s timmad-iw gerawen, iwakken ad iliɣ ar tama nwen xerṣum s teɣzi n wussan agi, ar a yettwarun deg umezruy aɣelnaw aqbayli s isekkilen n ureɣ.

Ayesstma, ayetma,

Seg yinig anda i ttidireɣ, ul-iw d lewhi-s zgan ar ɣerwen i d-ttmilin. S wannuz ɣef wayen akkw teggarem d armud asertan i lmend n weflali n yiseɣ n tmurt taqbaylit, d tisuraf akw iss i d-tekkam s teɣzi n wugar n 15 iseggwasen seg wassmi i d-ilul umussu nwen n M.A.K s lmendad n Mass Ferḥat At Sɛid, Aselway n Unavaḍ Aqbayli Uɛḍil, d yemdukkal-is, yili d win a yeftin ugar, ad ferṣeɣ tagwnitt agi iwakken a wen-in-azneɣ tajmilt yemmden, aladɣa Mass Buɛziz At Cebbi aselway n MAK, d awen-saadeɣ lecɣal nwen d leṛyuy iss ar a tefrum timsal akw yurzen iseɣ d yimal n tmurt nnaɣ taqbaylit a d-yettifriren ciṭ ciṭ ger tmura, d tlufa icudden ahil nwen a d-tessersem i wesqardec d tesleḍt, i tiddra n unegmu n tmurt taqbaylit d weɣref ines iwakken ad yefsu s tudert zeddigen di tlelli d talwit.

Ayesstma, Ayetma,

D acu i d as-d-yeqqimen d azal i tudert n tmarra seddu n uḍar n umnekcam ? D acu a d-nessifrir d iseɣ seg umnekcam agi aneggaru, ig-gerẓan lḥerma n tmurt nnaɣ imi yessedrem a i d.igwran d tuddsiwin tisartanin n tudrin nnaɣ, iɣḍel-ed tigejda i sbedden leǧdud nnaɣ, i d-iǧǧa beddent wemnekcam nni aṛumi i ssufɣen ibabaten-nnaɣ d imeɣrasen yeɣlin d iseflan? Tudert agi n tmarra d tudert n ddel d wannuz sdat n lɛar ur kun-ɛniɣ. Ma drus… Si zik n zik,di leqrun yezrin mačči d yiwen, nufa-d awal yettmezgi, yettnerni yettidir deg isefra, ttalsen-as-d imarawen nnaɣ. Qqaren-aɣ Aqbayli ur d-icettel deg wuffal iwakken ad yeknu sdat icenga i t-id-iqesden s akal-is d tgemmi-s, anef a da a wid ar a d-ibegsen ad as-neqḍen tutlayt-is seg yilsawen n tarwa-s. Awal, nnan-t-i-d, tiɣri berrḥen-d yis: Akken tebɣu tessiwen tnezmart n ignan d yemrigen n imnekcamen ar tmurt taqbaylit, agdud aqbayli yezga yezdi-yasen s lqedd, ibedd sdat-sen am yiwen umdan s tebɣest d tissas iss i ten-iqubel war akukru, xas ad yeglu s terwiḥt-is deg imenɣan, s uḥareb ɣef ayla-s d wakal-is, ɣef tlelli-s d teqbaylit-is s umata. D ayen teẓram, d ayen neẓra : Werǧin yekna wegdud isseg d-tefrurim ayetma, ayesstma, ur umineɣ ihi a d-ilal wass-n ideg ar nbeddel aẓar d ccetla nnaɣ.

Ayesstma timeɣnasin, ayetma imeɣnasen,

Kunwi d tarwa n idurar n yise ɣ d wazal, wid ur nqebbel ddel, ur nqebbel tukksa n lḥerma, ur nqebbel ad yeɣli wemɣid d aterras garawen, ad as-yettwakkes wezref n tudert di lḥerma, d wid i d-yefrurin deg urebbi n weɣref aqbayli a d-yeqqimen d azamul n wezbu d tlelli deg temnaḍt bw-wagrakal irkwelli, win ur nqebbel ad as-tettwakkes tlelli neɣ ad as-yenser ccan-is di tudert iwumi mmarent tissass.
Seg’mir i d-terẓam asalu, trefdem asafu n tlelli ger ifassen, imir i d-tessusim, tezzizdgem-d tagwnitt tasertant taqbaylit iwakken a d-tesseknem abrid yellan yakan yedreg d uffir, iban-ed ass-a s wanay aqbayli ucbiḥ d winna kan i yessuffuɣen ar tlelli. Ur yelli ibeddi di tikli yettɣawalen. D tamazraytad tili tiddi nwen a tarwa yukin.

Ayessetma timaswarin, ayetma imaswaren,

Ihi deg usurif agi n weswir wis krad n Umussu n Wefraniman n Teqbaylit, ssarameɣ-awen a tarwa imeɣnassen ad ftin lecɣal nweny, tuklalem tajmilit nnaɣ yufraren. Ssarameɣ-awen asiweḍ yuẓan ugar ar sdat d tuffɣa s tifratin tamanagin, tid ar a d-yeqqimen deg umezruy aɣelnaw aqbayli am tgejda n tlissa i d-yettfeǧǧiǧen s tafat i d-yemmalen, i tsuta n yeqbayliyen i d-iteddun, iberdan n leqrar n tmurt taqbaylit ansi i kkan d wannect i nnḍen assmi i ten-id-tneǧǧrem.

Γef aya, d wayen akw nniḍen yugaren aya, tajmilt nwen a tiyesstmatin d watmaten, temmed d tamanagt, nettader-ikun-id deg yiseɣ.

Ad sgunfun di talwit d tmanagt yimeɣrassen yeɣlin i lmend n tudert d tlelli n tmurt taqbaylit di leqrun yezrin, wid n yiḍelli d wass-a !

Ad tidir tmurt taqbaylit d tilellit d tamunent.

Ad yidir weɣref aqbayli di tissas d tudert zeddigen.

Ad yidir Umussu n Wefraniman Aqbayli (M.A.K), s yemḍebbren d imeɣnasen ines, yidir yid-s wewir-is wis krad !

Dahmane At Ali,
Tasdawit n Pisa, Ṭelyan
Ass n 23 di Fuṛar 2016 (2966 Cq.)




L’école n'étant pas assez productive, l'Etat algérien met à contribution son administration pénitentiaire pour augmenter sa production en islamistes

$
0
0
ALGER (SIWEL) — Non satisfait de produire des islamistes via l’école algérienne, l’Etat algérien décide de mettre à contribution son administration pénitentiaire pour augmenter ladite production.
L’école n'étant pas assez productive, l'Etat algérien met à contribution son administration pénitentiaire pour augmenter sa production en islamistes
En effet, lors d’un «séminaire national» sur l'orientation religieuse dans les établissements pénitentiaires», organisé conjointement par les ministères algériens des Affaires religieuses et de la Justice, le directeur général de l'administration algérienne pénitentiaire et de réinsertion, M. Mokhtar Felioune, a rappelé que l'éducation religieuse est un «droit consacré par la loi algérienne». Il a par conséquent appelé à la révision des programmes d'éducation religieuse destinés aux prisonniers en vue «d'améliorer leur efficacité».

La méthode algérienne de réinsertion des délinquants consiste à mettre procéder à des «mesures incitatives» au profit des récitants du Coran, dont la liberté conditionnelle, la semi-liberté et les autorisations de sortie.

Ainsi, il y a déjà 422 imams et mourchidates, (sortes de suppléantes aux imams), qui prennent en charge «l'encadrement religieux» au niveau des établissements pénitentiaires algériens.

Par ailleurs, le directeur de «l'orientation religieuse» et de l'enseignement du Coran au ministère algérien des Affaires religieuses et des Wakfs a affirmé que le rôle de ces imams et des mourchidate dans le «redressement» des prisonniers est un «appui» à l'établissement pénitentiaire. Il a donc appelant à augmentation le nombre de ces encadreurs religieux.

Sachant que le premier producteur d’islamistes, potentiellement terroristes, est l’école algérienne, comme peut en témoigner les milliers de terroristes de la décennie noire et son macabre palmarès, l’Etat algérien a décidé de compléter ses effectifs en mettant à contribution l’administration pénitentiaire qui transformera les délinquants et toute sorte de détenus de droit commun en islamistes.

Sachant que les islamistes, surtout quand ils sont terroristes « repentis » bénéficient de toutes sortes de bienveillantes attentions de la part de l’Etat algérien, il y a fort à parier que la délinquance algérienne va connaitre une spectaculaire augmentation.

Source El Moudjahid

zp,
SIWEL 241722 FEV 16

Transcription de Tamazight : Allons-y gaiement…

$
0
0
TLEMCEN (SIWEL) — Alors que la nouvelle de la demande par des instances étatiques algérienne de Yennayer comme «patrimoine universel de l’Unesco» nous est venue d’Oran, c’est à partir de Tlemcen que M. Assad souligne que le caractère utilisé pour la transcription de Tamazight ne pose pas de problème (sic). Autrement dit, Tamazight, (qu’il reste par ailleurs à définir ne sachant pas s’il s’agit de Taqvaylit, Tamashek, Tachaouite, Tamzabt ou Tachenouite), pourra être écrite en graphie arabe, latine ou Tifinagh…un joyeux mélange qui donnera le temps nécessaire à l’Etat algérien de parachever sa substitution identitaire.
Transcription de Tamazight : Allons-y gaiement…
Pendant que M. Assad débite son discours sur «peu importe le mode de transcription», dans le même temps, des pseudo-linguistes à la solde de l’Etat algérien préconisent l’usage de la graphie arabe et tentent de vendre, (même si on se demande à qui il pourraient bien vendre une telle aberration?) l’usage de la graphie en caractère arabe en faisant fi d’un siècle et demi de travaux berbérisants en graphie latine pour ce qui concerne la langue kabyle.

Et comme le diable se cache dans le détail, il y a lieu de souligner que M. Assad « a expliqué que l’enseignement de tamazight s'effectuera au primaire avec la langue maternelle pour faciliter la communication avec l'enfant et au cycle moyen avec les variables linguistiques selon un programme pédagogique mis à jour par un groupe d'experts du ministère de l'Education nationale en coordination avec le HCA »… un charabia digne de l’école algérienne !... Et l'école algérienne étant entièrement arabisée, de l’école primaire jusqu’au baccalauréat, il est sûr et certain que d’éminents «pédagogues» et autres «psychologues scolaires» ne manqueront pas de préconiser l’usage de la graphie arabe pour ne pas surcharger et perturber les enfants avec deux graphies radicalement différentes.

Et comme il est par ailleurs prévu de traduire des textes littéraires arabes vers tamazight, gageons que le vénérable Ibn Badis de l’association des Oulamas, qui se satisfaisait amplement du statut de français musulman durant la colonisation française et dont la devise était « Cha3bou eldjazair mouslimoun wa ila el3oroubati yantasib», sera traduit en long et en large. Rappelons que ce sont cette même association des Oulamas qui avaient considéré que «les kabyles ne seraient des algériens à part entière que le jour où ils cesseront de chuchoter ce jargon qui nous écorche les oreilles»

zp,
SIWEL 241852 FEV 16

Viewing all 2382 articles
Browse latest View live




Latest Images